Talk:William Wycherley

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
WikiProject iconVital articles: Level 5 / People Start‑class
WikiProject iconWilliam Wycherley has been listed as a level-5 vital article in People (Writers). If you can improve it, please do.
StartThis article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.

French to English[edit]

From the article:

which caused even his great admirer Voltaire to say afterwards of them, "Il semble que les Anglais prennent trop de liberté et que les Françaises n'en prennent pas assez"--

I just love how that whacky 1911 Encyclopedia Britannica assumed that all educated English users also knew French. We could use a translation, (and not from AltaVista's Babelfish, either ;-). func(talk) 23:57, 26 May 2005 (UTC)Reply[reply]

French to English done, but more needed?[edit]

I put up a rough translation of the French but it seems to me that more work is needed here. For example, this paragraph is off-subject (Plutarch's impeachment of Aristophanes???), opinionated, and extremely overblown:

"In all literatures-- ancient and modern--an infinite wealth of material has been wasted upon subjects that are unworthy, or else incapable, of artistic realization; and yet Wycherley's case is, in our literature at least, without a parallel. Perhaps he felt that the colossal depravity of intrigue in which the English comedians indulged needs to be net only warmed by a superabundance of humour but softened by the playful mockery of farce before a dramatic circle such as that of the Restoration drama can be really brought within human sympathy. Plutarch's impeachment of Aristophanes, which affirms that the master of the old comedy wrote less for honest men than for men sunk in baseness and debauchery, was no doubt unjust to the Greek poet, one side of whose humour, and one alone, could thus be impeached. But does it not touch all sides of a comedy like Wycherley's--a comedy which strikes at the very root of the social compact upon which civilization is built?"

I agree. Such digressions bore the reader. Rintrah 15:33, 5 August 2006 (UTC)Reply[reply]


I found this article almost unreadable. Guess it's good that it was (mostly) not written by Wikipedia contributors, then. -- Ultra Megatron 04:13, 30 March 2007 (UTC)Reply[reply]

Date of death[edit]

Lede says 31 December 1715. Text says 1 January 1716. Can we at least agree on this, please? -- Jack of Oz [your turn] 21:05, 14 August 2011 (UTC)Reply[reply]


Much of the article reads like a moralistic Victorian short story, more literary than encyclopaedic. I have tightened up some grammar and may add more dating in the chronology.Cloptonson (talk) 20:46, 30 May 2018 (UTC)Reply[reply]

I have duly added the promised dating from information sourced in the ODNB, with more precise details of his military service and first marriage.Cloptonson (talk) 19:48, 11 August 2018 (UTC)Reply[reply]

Second Marriage[edit]

I shall be rewriting this paragraph:

In coming to Wycherley's death, we come to the worst allegation that has ever been made against him as a man and as a gentleman. At the age of seventy-five he married a young girl, and is said to have done so in order to spite his nephew, the next in succession, knowing that he himself must shortly die and that the jointure would impoverish the estate.

I intend to make a more accurate and factual account of the second marriage, as there was a high degree of coercion, which I will source to his sketch in the ODNB. The quoted age of 75 is inaccurate if we take seriously the baptism date and death date difference (actually 74).Cloptonson (talk) 21:27, 12 August 2018 (UTC)Reply[reply]

First Marriage[edit]

This phrase, apparently lifted from the late Victorian edition of the Encyclopaedia Brittanica, is ambiguous to interpret about the progression of Wycherley's relationship with his first wife and I have decided to delete this for that reason:

An introduction ensued, then love-making, then marriage..

When the Encyclopaedia was published 'love making' in common parlance was the term for courtship, whereas these days it is more usually the term for sexual relations - which may not have literally been the case in Wycherley's day despite the sexual licence common amongst the English court then. The couple did not produce children.Cloptonson (talk) 10:55, 13 August 2018 (UTC)Reply[reply]